бандхур вадхарха-дошо 'пи
на бандхор вадхам архати
тйаджйах свенаива дошена
хатах ким ханйате пунах

бандхух — родственник; вадха — быть убитым; арха — который заслуживает; дошах — чей проступок; апи — хотя; на — не; бандхох — родственником; вадхам — быть убитым; архати — заслуживает; тйаджйах — быть изгнанным; свена эва — своей; дошена — виной; хатах — убитый; ким — зачем; ханйате — убивать; пунах — еще раз.


Текст

[Вновь обращаясь к Господу Кришне, Баларама сказал:] Нельзя убивать родственника, даже если он того заслуживает. Смертную казнь нужно заменить изгнанием из семьи. Он уже убит своим грехом, так зачем же убивать его еще раз?

Комментарий

Вновь подбодряя Рукмини, Баларама еще раз подчеркивает, что Кришна не должен убивать Рукми.