шрй-шука увача
ити сарве су-самрабдха
вахан арухйа дамйштах
сваих сваир балаих парикранта
анвййур дхрта-кармуках

шрй-шуках увача — Шукадева Госвами сказал; ити — так (говоря); сарве — все они; су-самрабдхах — взбешенные; вахан — на свои транспортные средства; арухйа — взобравшись; дамшитах — в доспехах; сваих сваих — каждый своими; балаих — военными силами; парикрантах — окруженный; анвийух — они последовали; дхрта — держа; кармуках — свои луки.


Текст

Шукадева Госвами сказал: Говоря так, взбешенные цари надели доспехи и взошли на свои колесницы или оседлали коней. Все эти цари, окруженные своими армиями, с луками в руках погнались за Господом Кришной.

Комментарий