дханйейам адйа дхараӣ та-вӣрудхас тват-
пда-спо друма-лат караджбхимш
надйо ’драйа кхага-мг садайвалокаир
гопйо ’нтареа бхуджайор апи йат-спх рӣ
дханй — прославлена; ийам — эта; адйа — сегодня; дхараӣ — поверхность планеты; та-вӣрудха — простые и целебные травы; тват — Твоих; пда-спа — от прикосновения лотосных стоп; друма-лат — деревья и лианы; караджа-абхимш — которых коснулись ногти на Твоих пальцах; надйа — реки; адрайа — горы; кхага-мг — птицы и лесные звери; садайа-авалокаи — благодаря Твоим милостивым взглядам; гопйа — гопи, девушки Враджа; антареа — пространством между; бхуджайо — двух Твоих рук; апи — также; йат — для которой; спх — желанная; рӣ — богини процветания.
Этот стих из «Шримад-Бхагаватам» (10.15.8) произносит Господь Кришна, обращаясь к Шри Балараме.