сарва-бхӯтешу йа пайед
бхагавад-бхвам тмана
бхӯтни бхагаватй тманй
эша бхгаватоттама
сарва-бхӯтешу — во всех объектах (в материи, духе и сочетании материи и духа); йа — любой, кто; пайет — видит; бхагават-бхвам — способность быть занятым в служении Господу; тмана — Верховной вечной душе, или трансцендентной реальности, выходящей за пределы материальных представлений о жизни; бхӯтни — все существа; бхагавати — в Верховной Личности Бога; тмани — основной принцип всего сущего; эша — этот; бхгавата-уттама — человек, достигший высот преданного служения.
Это цитата из «Шримад-Бхагаватам» (11.2.45).