саттва виуддха васудева-абдита
йад ӣйате татра пумн апвта
саттве ча тасмин бхагавн всудево
хй адхокшаджо ме манас видхӣйате

саттвам — бытие; виуддхам — чистое; васудева-абдитам — называемое васудева; йат — откуда; ӣйате — исходит; татра — там; пумн — Верховная Личность Бога; апвта — не скрытый; саттве — в благости; ча — также; тасмин — в той; бхагавн — Верховная Личность Бога; всудева — по имени Всудева; хи — поистине; адхокшаджа — не воспринимаемый чувствами; ме — моим; манас — умом; видхӣйате — обретается.


Текст

«Состояние чистой благости [шуддха-саттвы], в котором Верховная Личность Бога открывается во всей полноте, именуют васудевой. Мысленным взором я созерцаю этого чистейшего Господа, Всудеву, недосягаемого для материальных чувств».

Комментарий

Это стих из «Шримад-Бхагаватам» (4.3.23), произнесенный Господом Шивой, когда он упрекал Дакшу, отца Сати, во враждебности к Верховному Господу. Несомненно, эти слова доказывают, что Господь Кришна, Его имя, слава, качества и все, что Его окружает, находятся в сфере влияния сандхини-шакти внутренней энергии Господа.