jÄto gataḥ pitá¹›-gá¹›hÄd vrajam edhitÄrtho
hatvÄ ripÅ«n suta-Å›atÄni ká¹›torudÄraḥ
utpÄdya teá¹£u puruá¹£aḥ kratubhiḥ samÄ«je
ÄtmÄnam Ätma-nigamaá¹ prathayañ janeá¹£u
jÄtaḥ - after taking birth as the son of Vasudeva; gataḥ - went away; pitá¹›-gá¹›hÄt - from the houses of His father; vrajam - to Vá¹›ndÄvana; edhita-arthaḥ - to exalt the position (of Vá¹›ndÄvana); hatvÄ - killing there; ripÅ«n - many demons; suta-Å›atÄni - hundreds of sons; ká¹›ta-urudÄraḥ - accepting many thousands of wives, the best of women; utpÄdya - begot; teá¹£u - in them; puruá¹£aḥ - the Supreme Person, who exactly resembles a human being; kratubhiḥ - by many sacrifices; samÄ«je - worshiped; ÄtmÄnam - Himself (because He is the person worshiped by all sacrifices); Ätma-nigamam - exactly according to the ritualistic ceremonies of the Vedas; prathayan - expanding the Vedic principles; janeá¹£u - among the people in general.
As stated in Bhagavad-gÄ«tÄ (15.15), vedaiÅ› ca sarvair aham eva vedyaḥ: by all the Vedas, it is Kṛṣṇa who is to be known. Lord ÅšrÄ« Kṛṣṇa, setting an example by His own behavior, performed many ritualistic ceremonies described in the Vedas and established the principles of gá¹›hastha life by marrying many wives and begetting many children just to show people in general how to be happy by living according to Vedic principles. The center of Vedic sacrifice is Kṛṣṇa (vedaiÅ› ca sarvair aham eva vedyaḥ). To advance in human life, human society must follow the Vedic principles personally demonstrated by Lord Kṛṣṇa in His householder life. The real purpose of Kṛṣṇa’s appearance, however, was to manifest how one can take part in loving affairs with the Supreme Personality of Godhead. Reciprocations of loving affairs in ecstasy are possible only in Vá¹›ndÄvana. Therefore just after His appearance as the son of Vasudeva, the Lord immediately left for Vá¹›ndÄvana. In Vá¹›ndÄvana, the Lord not only took part in loving affairs with His father and mother, the gopÄ«s and the cowherd boys, but also gave liberation to many demons by killing them. As stated in Bhagavad-gÄ«tÄ (4.8), paritrÄṇÄya sÄdhÅ«nÄá¹ vinÄÅ›Äya ca duá¹£ká¹›tÄm: the Lord appears in order to protect the devotees and kill the demons. This was fully exhibited by His personal behavior. In Bhagavad-gÄ«tÄ the Lord is understood by Arjuna to be puruá¹£aá¹ Å›ÄÅ›vataá¹ divyam — the eternal, transcendental Supreme Person. Here also we find the words utpÄdya teá¹£u puruá¹£aḥ. Therefore it is to be concluded that the Absolute Truth is puruá¹£a, a person. The impersonal feature is but one of the features of His personality. Ultimately, He is a person; He is not impersonal. And not only is He puruá¹£a, a person, but He is the lÄ«lÄ-puruá¹£ottama, the best of all persons.