किं चाहं न भुवं यास्ये नरा मय्यामृजन्त्यघम् ।
मृजामि तदघं क्वाहं राजंस्तत्र विचिन्त्यताम् ॥५॥

kiá¹ cÄhaá¹ na bhuvaá¹ yÄsye
narÄ mayy Ämá¹›janty agham
má¹›jÄmi tad aghaá¹ kvÄhaá¹
rÄjaá¹s tatra vicintyatÄm

 kim ca - also; aham - I; na - not; bhuvam - to the planet earth; yÄsye - shall go; narÄḥ - the people in general; mayi - in me, in my water; Ämá¹›janti - cleanse; agham - the reactions of their sinful activity; má¹›jÄmi - I shall wash; tat - that; agham - accumulation of sinful reactions; kva - unto whom; aham - I; rÄjan - O King; tatra - on this fact; vicintyatÄm - please consider carefully and decide.


Text

O King, I do not wish to go down to the planet earth, for there the people in general will bathe in my water to cleanse themselves of the reactions of their sinful deeds. When all these sinful reactions accumulate in me, how shall I become free from them? You must consider this very carefully.

Purport

The Supreme Personality of Godhead says:

sarva-dharmÄn parityajya
 mÄm ekaá¹ Å›araṇaá¹ vraja
ahaá¹ tvÄá¹ sarva-pÄpebhyo
 moká¹£ayiá¹£yÄmi mÄ Å›ucaḥ

“Abandon all varieties of religion and just surrender unto Me. I shall deliver you from all sinful reaction. Do not fear.†(Bg. 18.66) The Supreme Personality of Godhead can accept the reactions of anyone’s sinful deeds and neutralize them because He is pavitra, pure, like the sun, which is never contaminated by any worldly infection. TejÄ«yasÄá¹ na doá¹£Äya vahneḥ sarva-bhujo yathÄ (BhÄg. 10.33.29). One who is very powerful is not affected by any sinful activity. But here we see that mother Ganges fears being burdened with the sins of the people in general who would bathe in her waters. This indicates that no one but the Supreme Personality of Godhead is able to neutralize the reactions of sinful deeds, whether one’s own or those of others. Sometimes the spiritual master, after accepting a disciple, must take charge of that disciple’s past sinful activities and, being overloaded, must sometimes suffer — if not fully, then partially — for the sinful acts of the disciple. Every disciple, therefore, must be very careful not to commit sinful activities after initiation. The poor spiritual master is kind and merciful enough to accept a disciple and partially suffer for that disciple’s sinful activities, but Kṛṣṇa, being merciful to His servant, neutralizes the reactions of sinful deeds for the servant who engages in preaching His glories. Even mother Ganges feared the sinful reactions of the people in general and was anxious about how she would counteract the burden of these sins.