Å›ruto bhagÄ«rathÄj jajñe
tasya nÄbho 'paro 'bhavat
sindhudvÄ«pas tatas tasmÄd
ayutÄyus tato 'bhavat
ṛtūparṇo nala-sakho
yo 'Å›va-vidyÄm ayÄn nalÄt
dattvÄká¹£a-há¹›dayaá¹ cÄsmai
sarvakÄmas tu tat-sutam
Å›rutaḥ - a son named Åšruta; bhagÄ«rathÄt - from BhagÄ«ratha; jajñe - was born; tasya - of Åšruta; nÄbhaḥ - by the name NÄbha; aparaḥ - different from the NÄbha previously described; abhavat - was born; sindhudvÄ«paḥ - by the name SindhudvÄ«pa; tataḥ - from NÄbha; tasmÄt - from SindhudvÄ«pa; ayutÄyuḥ - a son named AyutÄyu; tataḥ - thereafter; abhavat - was born; á¹›tÅ«parṇaḥ - a son named ṚtÅ«parṇa; nala-sakhaḥ - who was a friend of Nala; yaḥ - one who; aÅ›va-vidyÄm - the art of controlling horses; ayÄt - achieved; nalÄt - from Nala; dattvÄ - after giving in exchange; aká¹£a-há¹›dayam - the secrets of the art of gambling; ca - and; asmai - unto Nala; sarvakÄmaḥ - by the name SarvakÄma; tu - indeed; tat-sutam - his son (the son of ṚtÅ«parṇa).
Gambling is also an art. Ká¹£atriyas are allowed to exhibit talent in this art of gambling. By the grace of Kṛṣṇa, the PÄṇá¸avas lost everything by gambling and were deprived of their kingdom, wife, family and home because they were not expert in the gambling art. In other words, a devotee may not be expert in materialistic activities. It is therefore advised in the Å›Ästra that materialistic activities are not at all suitable for the living entities, especially the devotees. A devotee should therefore be satisfied to eat whatever is sent as prasÄda by the Supreme Lord. A devotee remains pure because he does not take to sinful activities such as gambling, intoxication, meat-eating and illicit sex.