राज्यमंशुमते न्यस्य निःस्पृहो मुक्तबन्धनः ।
और्वोपदिष्टमार्गेण लेभे गतिमनुत्तमाम् ॥३०॥

rājyam amśumate nyasya
niḥspṛho mukta-bandhanaḥ
aurvopadiṣṭa-mārgeṇa
lebhe gatim anuttamām

 rājyam - his kingdom; amśumate - unto Amśumān; nyasya - after delivering; niḥspṛhaḥ - without further material desires; mukta-bandhanaḥ - completely freed from material bondage; aurva-upadiṣṭa - instructed by the great sage Aurva; mārgeṇa - by following that path; lebhe - achieved; gatim - destination; anuttamām - supreme.


Text

After delivering charge of his kingdom to Aṁśumān and thus being freed from all material anxiety and bondage, Sagara Mahārāja, following the means instructed by Aurva Muni, achieved the supreme destination.

Purport

Thus end the Bhaktivedanta purports of the Ninth Canto, Eighth Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled “The Sons of Sagara Meet Lord Kapiladeva.”