kaá¹ dhÄsyati kumÄro 'yaá¹
stanye rorūyate bhṛśam
mÄá¹ dhÄtÄ vatsa mÄ rodÄ«r
itÄ«ndro deÅ›inÄ«m adÄt
kam - by whom; dhÄsyati - will he be cared for by being supplied breast milk; kumÄraḥ - child; ayam - this; stanye - for drinking breast milk; rorÅ«yate - is crying; bhṛśam - so much; mÄm dhÄtÄ - just drink me; vatsa - my dear child; mÄ rodīḥ - do not cry; iti - thus; indraḥ - King Indra; deÅ›inÄ«m - the index finger; adÄt - gave him to suck.