pravara-Å›ruta-mukhyÄmÅ› ca
sÄká¹£Äd dharmo vasÅ«n iva
vasudevas tu devakyÄm
aá¹£á¹a putrÄn ajÄ«janat
kīrtimantaṠsuṣeṇaṠca
bhadrasenam udÄra-dhīḥ
á¹›juá¹ sammardanaá¹ bhadraá¹
saṅkarṣaṇam ahīśvaram
aá¹£á¹amas tu tayor ÄsÄ«t
svayam eva hariḥ kila
subhadrÄ ca mahÄbhÄgÄ
tava rÄjan pitÄmahÄ«
pravara - Pravara (in some readings, Pauvara); Å›ruta - Åšruta; mukhyÄn - headed by; ca - and; sÄká¹£Ät - directly; dharmaḥ - religion personified; vasÅ«n iva - exactly like the chief Vasus in the heavenly planets; vasudevaḥ - ÅšrÄ«la Vasudeva, the father of Kṛṣṇa; tu - indeed; devakyÄm - in the womb of DevakÄ«; aá¹£á¹a - eight; putrÄn - sons; ajÄ«janat - begot; kÄ«rtimantam - KÄ«rtimÄn; suá¹£eṇam ca - and Suá¹£eṇa; bhadrasenam - Bhadrasena; udÄra-dhīḥ - all fully qualified; á¹›jum - Ṛju; sammardanam - Sammardana; bhadram - Bhadra; saá¹…kará¹£aṇam - Saá¹…kará¹£aṇa; ahi-Ä«Å›varam - the supreme controller and serpent incarnation; aá¹£á¹amaḥ - the eighth one; tu - but; tayoḥ - of both (DevakÄ« and Vasudeva); ÄsÄ«t - appeared; svayam eva - directly, personally; hariḥ - the Supreme Personality of Godhead; kila - what to speak of; subhadrÄ - a sister, SubhadrÄ; ca - and; mahÄbhÄgÄ - highly fortunate; tava - your; rÄjan - O MahÄrÄja ParÄ«ká¹£it; pitÄmahÄ« - grandmother.
The fifty-fifth verse says, svayam eva hariḥ kila, indicating that Kṛṣṇa, the eighth son of Devakī, is the Supreme Personality of Godhead. Kṛṣṇa is not an incarnation. Although there is no difference between the Supreme Personality of Godhead Hari and His incarnation, Kṛṣṇa is the original Supreme Person, the complete Godhead. Incarnations exhibit only a certain percentage of the potencies of Godhead; the complete Godhead is Kṛṣṇa Himself, who appeared as the eighth son of Devakī.