गजाह्वये हृते नद्या कौशाम्ब्यां साधु वत्स्यति ।
उक्तस्ततश्चित्ररथस्तस्माच्छुचिरथः सुतः ॥४०॥

gajÄhvaye há¹›te nadyÄ
kauÅ›ÄmbyÄá¹ sÄdhu vatsyati
uktas tataÅ› citrarathas
tasmÄc chucirathaḥ sutaḥ

 gajÄhvaye - on the town of HastinÄpura (New Delhi); há¹›te - being inundated; nadyÄ - by the river; kauÅ›ÄmbyÄm - in the place known as KauÅ›ÄmbÄ«; sÄdhu - duly; vatsyati - will live there; uktaḥ - celebrated; tataḥ - thereafter; citrarathaḥ - Citraratha; tasmÄt - from him; Å›ucirathaḥ - Åšuciratha; sutaḥ - the son.


Text

When the town of HastinÄpura [New Delhi] is inundated by the river, Nemicakra will live in the place known as KauÅ›ÄmbÄ«. His son will be celebrated as Citraratha, and the son of Citraratha will be Åšuciratha.

Purport