कालषेयं पुरोधाय तुरं तुरगमेधषाट् ।
समन्तात् पृथिवीं सर्वां जित्वा यक्ष्यति चाध्वरैः ॥३७॥

kÄlaá¹£eyaá¹ purodhÄya
turaá¹ turaga-medhaá¹£Äá¹­
samantÄt pá¹›thivÄ«á¹ sarvÄá¹
jitvÄ yaká¹£yati cÄdhvaraiḥ

 kÄlaá¹£eyam - the son of Kalaá¹£a; purodhÄya - accepting as the priest; turam - Tura; turaga-medhaá¹£Äá¹­ - he will be known as Turaga-medhaá¹£Äá¹­ (a performer of many horse sacrifices); samantÄt - including all parts; pá¹›thivÄ«m - the world; sarvÄm - everywhere; jitvÄ - conquering; yaká¹£yati - will execute sacrifices; ca - and; adhvaraiḥ - by performing aÅ›vamedha-yajñas.


Text

After conquering throughout the world and after accepting Tura, the son of Kalaá¹£a, as his priest, Janamejaya will perform aÅ›vamedha-yajñas, for which he will be known as Turaga-medhaá¹£Äá¹­.

Purport