viyad-vittasya dadato
labdhaṠlabdhaṠbubhukṣataḥ
niṣkiñcanasya dhīrasya
sakuá¹umbasya sÄ«dataḥ
vyatÄ«yur aá¹£á¹a-catvÄrimÅ›ad
ahÄny apibataḥ kila
ghá¹›ta-pÄyasa-saá¹yÄvaá¹
toyaá¹ prÄtar upasthitam
ká¹›cchra-prÄpta-kuá¹umbasya
ká¹£ut-tá¹›á¸bhyÄá¹ jÄta-vepathoḥ
atithir brÄhmaṇaḥ kÄle
bhoktu-kÄmasya cÄgamat
viyat-vittasya - of Rantideva, who received things sent by providence, just as the cÄtaka bird receives water from the sky; dadataḥ - who distributed to others; labdham - whatever he got; labdham - such gains; bubhuká¹£ataḥ - he enjoyed; niá¹£kiñcanasya - always penniless; dhÄ«rasya - yet very sober; sa-kuá¹umbasya - even with his family members; sÄ«dataḥ - suffering very much; vyatÄ«yuḥ - passed by; aá¹£á¹a-catvÄrimÅ›at - forty-eight; ahÄni - days; apibataḥ - without even drinking water; kila - indeed; ghá¹›ta-pÄyasa - food prepared with ghee and milk; saá¹yÄvam - varieties of food grains; toyam - water; prÄtaḥ - in the morning; upasthitam - arrived by chance; ká¹›cchra-prÄpta - undergoing suffering; kuá¹umbasya - whose family members; ká¹£ut-tá¹›á¸bhyÄm - by thirst and hunger; jÄta - became; vepathoḥ - trembling; atithiḥ - a guest; brÄhmaṇaḥ - a brÄhmaṇa; kÄle - just at that time; bhoktu-kÄmasya - of Rantideva, who desired to eat something; ca - also; Ägamat - arrived there.