यस्मिन्निदं विरचितं व्योम्नीव जलदावलिः ।
नानेव भाति नाभाति स्वप्नमायामनोरथः ॥४९॥

yasminn idaá¹ viracitaá¹
vyomnÄ«va jaladÄvaliḥ
nÄneva bhÄti nÄbhÄti
svapna-mÄyÄ-manorathaḥ

 yasmin - in whom; idam - this entire cosmic manifestation; viracitam - created; vyomni - in the sky; iva - just like; jalada-Ävaliḥ - clouds; nÄnÄ iva - as if in different varieties; bhÄti - is manifested; na ÄbhÄti - is unmanifested; svapna-mÄyÄ - illusion, like a dream; manaḥ-rathaḥ - created to be traversed by the chariot of the mind.


Text

The Supreme Lord, VÄsudeva, who created the cosmic manifestation, exhibits Himself as all-pervading, like the sky that holds clouds. And when the creation is annihilated, everything enters into the Supreme Lord, Viṣṇu, and varieties are no longer manifested.

Purport

As stated by the Lord Himself in Bhagavad-gÄ«tÄ (7.19):

bahÅ«nÄá¹ janmanÄm ante
 jñÄnavÄn mÄá¹ prapadyate
vÄsudevaḥ sarvam iti
 sa mahÄtmÄ sudurlabhaḥ

“After many births and deaths, he who is actually in knowledge surrenders unto Me, knowing Me to be the cause of all causes and all that is. Such a great soul is very rare.†The Supreme Personality of Godhead, VÄsudeva, is one with the Supreme Brahman, the Supreme Absolute Truth. Everything is in Him in the beginning, and at the end all manifestations enter into Him. He is situated in everyone’s heart (sarvasya cÄhaá¹ há¹›di sanniviṣṭaḥ). And from Him everything has emanated (janmÄdy asya yataḥ). All material manifestations, however, are temporary. The word svapna means “dreams,†mÄyÄ means “illusion,†and manoratha means “mental creations.†Dreams, illusions and mental creations are temporary. Similarly, all material creation is temporary, but VÄsudeva, the Supreme Personality of Godhead, is the eternal Absolute Truth.