अहो निरीक्ष्यतामस्या दास्याः कर्म ह्यसाम्प्रतम् ।
अस्मद्धार्यं धृतवती शुनीव हविरध्वरे ॥११॥

aho nirÄ«ká¹£yatÄm asyÄ
dÄsyÄḥ karma hy asÄmpratam
asmad-dhÄryaá¹ dhá¹›tavatÄ«
śunīva havir adhvare

 aho - alas; nirÄ«ká¹£yatÄm - just see; asyÄḥ - of her (ÅšarmiṣṭhÄ); dÄsyÄḥ - just like our servant; karma - activities; hi - indeed; asÄmpratam - without any etiquette; asmat-dhÄryam - the garment meant for me; dhá¹›tavatÄ« - she has put on; Å›unÄ« iva - like a dog; haviḥ - clarified butter; adhvare - meant for offering in the sacrifice.


Text

Oh, just see the activities of this servant-maid ÅšarmiṣṭhÄ! Disregarding all etiquette, she has put on my dress, just like a dog snatching clarified butter meant for use in a sacrifice.

Purport