विलप्यैवं पितुर्देहं निधाय भ्रातृषु स्वयम् ।
प्रगृह्य परशुं रामः क्षत्रान्ताय मनो दधे ॥१६॥

vilapyaivaá¹ pitur dehaá¹
nidhÄya bhrÄtṛṣu svayam
pragá¹›hya paraÅ›uá¹ rÄmaḥ
ká¹£atrÄntÄya mano dadhe

 vilapya - lamenting; evam - like this; pituḥ - of his father; deham - the body; nidhÄya - entrusting; bhrÄtṛṣu - to his brothers; svayam - personally; pragá¹›hya - taking; paraÅ›um - the axe; rÄmaḥ - Lord ParaÅ›urÄma; ká¹£atra-antÄya - to put an end to all the ká¹£atriyas; manaḥ - the mind; dadhe - fixed.


Text

Thus lamenting, Lord ParaÅ›urÄma entrusted his father’s dead body to his brothers and personally took up his axe, having decided to put an end to all the ká¹£atriyas on the surface of the world.

Purport