उर्वश्युवाच
मा मृथाः पुरुषोऽसि त्वं मा स्म त्वाद्युर्वृका इमे ।
क्वापि सख्यं न वै स्त्रीणां वृकाणां हृदयं यथा ॥३६॥

urvaÅ›y uvÄca
mÄ má¹›thÄḥ puruá¹£o 'si tvaá¹
mÄ sma tvÄdyur vá¹›kÄ ime
kvÄpi sakhyaá¹ na vai strīṇÄá¹
vá¹›kÄṇÄá¹ há¹›dayaá¹ yathÄ

 urvaśī uvÄca - Urvaśī said;  - do not; má¹›thÄḥ - give up your life; puruá¹£aḥ - male; asi - are; tvam - you; mÄ sma - do not allow it; tvÄ - unto you; adyuḥ - may eat; vá¹›kÄḥ - the foxes; ime - these senses (do not be under the control of your senses); kva api - anywhere; sakhyam - friendship; na - not; vai - indeed; strīṇÄm - of women; vá¹›kÄṇÄm - of the foxes; há¹›dayam - the heart; yathÄ - as.


Text

Urvaśī said: My dear King, you are a man, a hero. Don’t be impatient and give up your life. Be sober and don’t allow the senses to overcome you like foxes. Don’t let the foxes eat you. In other words, you should not be controlled by your senses. Rather, you should know that the heart of a woman is like that of a fox. There is no use making friendship with women.

Purport

CÄṇakya Paṇá¸ita has advised, viÅ›vÄso naiva kartavyaḥ strÄ«á¹£u rÄja-kuleá¹£u ca: “Never place your faith in a woman or a politician.†Unless elevated to spiritual consciousness, everyone is conditioned and fallen, what to speak of women, who are less intelligent than men. Women have been compared to śūdras and vaiÅ›yas (striyo vaiÅ›yÄs tathÄ Å›Å«drÄḥ). On the spiritual platform, however, when one is elevated to the platform of Kṛṣṇa consciousness, whether one is a man, woman, śūdra or whatever, everyone is equal. Otherwise, Urvaśī, who was a woman herself and who knew the nature of women, said that a woman’s heart is like that of a sly fox. If a man cannot control his senses, he becomes a victim of such sly foxes. But if one can control the senses, there is no chance of his being victimized by sly, foxlike women. CÄṇakya Paṇá¸ita has also advised that if one has a wife like a sly fox, he must immediately give up his life at home and go to the forest.

mÄtÄ yasya gá¹›he nÄsti
 bhÄryÄ cÄpriya-vÄdinÄ«
araṇyaá¹ tena gantavyaá¹
 yathÄraṇyaá¹ tathÄ gá¹›ham

(CÄṇakya-Å›loka 57)

Kṛṣṇa conscious gṛhasthas must be very careful of the sly fox woman. If the wife at home is obedient and follows her husband in Kṛṣṇa consciousness, the home is welcome. Otherwise one should give up one’s home and go to the forest.

hitvÄtma-pÄtaá¹ gá¹›ham andha-kÅ«paá¹
 vanaá¹ gato yad dharim ÄÅ›rayeta

(BhÄg. 7.5.5)

One should go to the forest and take shelter of the lotus feet of Hari, the Supreme Personality of Godhead.