Å›rÄ«-Å›uka uvÄca
nimir iká¹£vÄku-tanayo
vasiá¹£á¹ham avá¹›tartvijam
Ärabhya satraá¹ so 'py Äha
Å›akreṇa prÄg vá¹›to 'smi bhoḥ
Å›rÄ«-Å›ukaḥ uvÄca - ÅšrÄ« Åšukadeva GosvÄmÄ« said; nimiḥ - King Nimi; iká¹£vÄku-tanayaḥ - the son of MahÄrÄja Iká¹£vÄku; vasiá¹£á¹ham - the great sage Vasiá¹£á¹ha; avá¹›ta - appointed; á¹›tvijam - the chief priest of the sacrifice; Ärabhya - beginning; satram - the sacrifice; saḥ - he, Vasiá¹£á¹ha; api - also; Äha - said; Å›akreṇa - by Lord Indra; prÄk - before; vá¹›taḥ asmi - I was appointed; bhoḥ - O MahÄrÄja Nimi.