तस्मिन् स भगवान् रामः स्निग्धया प्रिययेष्टया ।
रेमे स्वारामधीराणामृषभः सीतया किल ॥३५॥

tasmin sa bhagavān rāmaḥ
snigdhayā priyayeṣṭayā
reme svārāma-dhīrāṇām
ṛṣabhaḥ sītayā kila

 tasmin - in that celestial palace; saḥ - He; bhagavān - the Supreme Personality of Godhead; rāmaḥ - Lord Rāmacandra; snigdhayā - always pleased by her behavior; priyayā iṣṭayā - with His dearmost wife; reme - enjoyed; sva-ārāma - personal pleasure; dhīrāṇām - of the greatest learned persons; ṛṣabhaḥ - the chief; sītayā - with mother Sītā; kila - indeed.


Text

Lord Rāmacandra, the Supreme Personality of Godhead, chief of the best learned scholars, resided in that palace with His pleasure potency, mother Sītā, and enjoyed complete peace.

Purport