nedaá¹ yaÅo raghupateá¸¥ sura-yÄcÃ±ayÄtta-
raká¹£o-vadho jaladhi-bandhanam astra-pÅ«gaiá¸¥
kiá¹ tasya Åatru-hanane kapayaá¸¥ sahÄyÄá¸¥
na - not; idam - all these; yaÅaá¸¥ - fame; raghu-pateá¸¥ - of Lord RÄmacandra; sura-yÄcÃ±ayÄ - by the prayers of the demigods; Ätta-lÄ«lÄ-tanoá¸¥ - whose spiritual body is always engaged in various pastimes; adhika-sÄmya-vimukta-dhÄmnaá¸¥ - no one is greater than or equal to Him; raká¹£aá¸¥-vadhaá¸¥ - killing the RÄká¹£asa (RÄvaá¹a); jaladhi-bandhanam - bridging the ocean; astra-pÅ«gaiá¸¥ - with bow and arrows; kim - whether; tasya - His; Åatru-hanane - in killing the enemies; kapayaá¸¥ - the monkeys; sahÄyÄá¸¥ - assistants.
As stated in the Vedas (ÅvetÄÅvatara Upaniá¹£ad 6.8):
na tasya kÄryaá¹ karaá¹aá¹ ca vidyate
na tat-samaÅ cÄbhyadhikaÅ ca dá¹Åyate
parÄsya Åaktir vividhaiva ÅrÅ«yate
svÄbhÄvikÄ« jÃ±Äna-bala-kriyÄ ca
âThe Supreme Lord has nothing to do, and no one is found to be equal to or greater than Him, for everything is done naturally and systematically by His multifarious energies.â The Lord has nothing to do (na tasya kÄryaá¹ karaá¹aá¹ ca vidyate); whatever He does is His pastime. The Lord has no duty to perform to oblige anyone. Nonetheless, He appears to act to protect His devotees or kill His enemies. Of course, no one can be the Lordâs enemy, since who could be more powerful than the Lord? There is actually no question of anyoneâs being His enemy, but when the Lord wants to take pleasure in pastimes, He comes down to this material world and acts like a human being, thus showing His wonderful, glorious activities to please the devotees. His devotees always want to see the Lord victorious in varied activities, and therefore, to please Himself and them, the Lord sometimes agrees to act as a human being and perform wonderful, uncommon pastimes for the satisfaction of the devotees.