मदीयं महिमानं च परं ब्रह्मेति शब्दितम् ।
वेत्स्यस्यनुगृहीतं मे संप्रश्नैर्विवृतं हृदि ॥३८॥

madÄ«yaá¹ mahimÄnaá¹ ca
paraṠbrahmeti śabditam
vetsyasy anugṛhītaṠme
sampraśnair vivṛtaṠhṛdi

1 times this text was mentioned in purports to other texts: SB(1)

 madÄ«yam - pertaining to Me; mahimÄnam - glories; ca - and; param brahma - the Supreme Brahman, the Absolute Truth; iti - thus; Å›abditam - celebrated; vetsyasi - you shall understand; anugá¹›hÄ«tam - being favored; me - by Me; sampraÅ›naiḥ - by inquiries; vivá¹›tam - thoroughly explained; há¹›di - within the heart.


Text

You will be thoroughly advised and favored by Me, and because of your inquiries, everything about My glories, which are known as paraá¹ brahma, will be manifest within your heart. Thus you will know everything about Me.

Purport

As stated in Bhagavad-gÄ«tÄ (15.15), sarvasya cÄhaá¹ há¹›di sanniviṣṭo mattaḥ smá¹›tir jñÄnam apohanaá¹ ca: the Supreme Personality of Godhead, ParamÄtmÄ, is situated in everyone’s heart, and from Him come remembrance, knowledge and forgetfulness. The Lord reveals Himself in proportion to one’s surrender to Him. Ye yathÄ mÄá¹ prapadyante tÄá¹s tathaiva bhajÄmy aham. In responsive cooperation, the Lord reveals Himself in proportion to one’s surrender. That which is revealed to one who fully surrenders is different from what is revealed to one who surrenders partially. Everyone naturally surrenders to the Supreme Personality of Godhead, either directly or indirectly. The conditioned soul surrenders to the laws of nature in material existence, but when one fully surrenders to the Lord, material nature does not act upon him. Such a fully surrendered soul is favored by the Supreme Personality of Godhead directly. MÄm eva ye prapadyante mÄyÄm etÄá¹ taranti te. One who has fully surrendered to the Lord has no fear of the modes of material nature, for everything is but an expansion of the Lord’s glories (sarvaá¹ khalv idaá¹ brahma), and these glories are gradually revealed and realized. The Lord is the supreme purifier (paraá¹ brahma paraá¹ dhÄma pavitraá¹ paramaá¹ bhavÄn). The more one is purified and the more he wants to know about the Supreme, the more the Lord reveals to him. Full knowledge of Brahman, ParamÄtmÄ and BhagavÄn is revealed to the pure devotees. The Lord says in Bhagavad-gÄ«tÄ (10.11):

teá¹£Äm evÄnukampÄrtham
 aham ajñÄna-jaá¹ tamaḥ
nÄÅ›ayÄmy Ätma-bhÄvastho
 jñÄna-dÄ«pena bhÄsvatÄ

“Out of compassion for them, I, dwelling in their hearts, destroy with the shining lamp of knowledge the darkness born of ignorance.â€