भुशुण्डिभिश्चक्रगदर्ष्टिपट्टिशैः
शक्त्युल्मुकैः प्रासपरश्वधैरपि ।
निस्त्रिंशभल्लैः परिघैः समुद्गरैः
सभिन्दिपालैश्च शिरांसि चिच्छिदुः ॥३६॥

bhuśuṇḍibhiś cakra-gadarṣṭi-paṭṭiśaiḥ
śakty-ulmukaiḥ prāsa-paraśvadhair api
nistrimśa-bhallaiḥ parighaiḥ samudgaraiḥ
sabhindipālaiś ca śirāṁsi cicchiduḥ

 bhuśuṇḍibhiḥ - with weapons called bhuśuṇḍi; cakra - with discs; gadā - with clubs; ṛṣṭi - with the weapons called ṛṣṭi; paṭṭiśaiḥ - with the weapons called paṭṭiśa; śakti - with the śakti weapons; ulmukaiḥ - with the weapons called ulmukas; prāsa - with the prāsa weapons; paraśvadhaiḥ - with the weapons called paraśvadha; api - also; nistrimśa - with nistrimśas; bhallaiḥ - with lances; parighaiḥ - with the weapons named parighas; sa-mudgaraiḥ - with the weapons known as mudgara; sa-bhindipālaiḥ - with the bhindipāla weapons; ca - also; śirāṁsi - heads; cicchiduḥ - cut off.


Text

They severed one another’s heads, using weapons like bhuśuṇḍis, cakras, clubs, ṛṣṭis, paṭṭiśas, śaktis, ulmukas, prāsas, paraśvadhas, nistriṁśas, lances, parighas, mudgaras and bhindipālas.

Purport