strÄ«-bÄla-go-dvija-ghnÄÅ› ca
para-dÄra-dhanÄdá¹›tÄḥ
uditÄsta-mita-prÄyÄ
alpa-sattvÄlpakÄyuá¹£aḥ
asaá¹ská¹›tÄḥ kriyÄ-hÄ«nÄ
rajasÄ tamasÄvá¹›tÄḥ
prajÄs te bhaká¹£ayiá¹£yanti
mlecchÄ rÄjanya-rÅ«piṇaḥ
strÄ« - of women; bÄla - children; go - cows; dvija - and brÄhmaṇas; ghnÄḥ - the murderers; ca - and; para - of other men; dÄra - the wives; dhana - and money; Ädá¹›tÄḥ - showing interest in; udita-asta-mita - switching their moods from elated to depressed and then to moderate; prÄyÄḥ - for the most part; alpa-sattva - having little strength; alpaka-Äyuá¹£aḥ - and short life spans; asaá¹ská¹›tÄḥ - not purified by Vedic rituals; kriyÄ-hÄ«nÄḥ - devoid of regulative principles; rajasÄ - by the mode of passion; tamasÄ - and by the mode of ignorance; Ävá¹›tÄḥ - covered over; prajÄḥ - the citizens; te - they; bhaká¹£ayiá¹£yanti - will virtually devour; mlecchÄḥ - outcastes; rÄjanya-rÅ«piṇaḥ - appearing as kings.
These verses give a concise, accurate description of the fallen leaders of this age.