Srimad Bhagavatam

Canto 10: The Summum Bonum
Chapter 58: Krishna Marries Five Princesses

Text 0: Chapter Summary
Text 1: Åšukadeva GosvÄmÄ« said: Once, the supremely opulent Personality of Godhead went to Indraprastha to visit the PÄṇá¸avas, who had again appeared in public. Accompanying the Lord were YuyudhÄna and other associates.
Text 2: When the PÄṇá¸avas saw that Lord Mukunda had arrived, those heroic sons of Pá¹›thÄ all stood up at once, like the senses responding to the return of the life air.
Text 3: The heroes embraced Lord Acyuta, and the touch of His body freed them of sin. Looking at His affectionate, smiling face, they were overwhelmed with joy.
Text 4: After the Lord bowed down at the feet of Yudhiṣṭhira and Bhīma and firmly embraced Arjuna, He accepted obeisances from the twin brothers, Nakula and Sahadeva.
Text 5: Faultless DraupadÄ«, the PÄṇá¸avas’ newly married wife, slowly and somewhat timidly approached Lord Kṛṣṇa, who sat on an exalted seat, and offered Him her obeisances.
Text* 6: SÄtyaki also accepted a seat of honor after receiving worship and welcome from the PÄṇá¸avas, and the Lord’s other companions, being duly honored, sat down in various places.
Text 7: The Lord then went to see His aunt, Queen KuntÄ«. He bowed down to her and she embraced Him, her eyes moist with great affection. Lord Kṛṣṇa inquired from her and her daughter-in-law, DraupadÄ«, about their welfare, and they in turn questioned Him at length about His relatives [in DvÄrakÄ].
Text* 8: So overcome by love that her throat choked up and her eyes filled with tears, Queen Kuntī remembered the many troubles she and her sons had endured. Thus she addressed Lord Kṛṣṇa, who appears before His devotees to drive away their distress
Text* 9: [Queen Kuntī said:] My dear Kṛṣṇa, our welfare was assured only when You remembered us, Your relatives, and gave us Your protection by sending my brother to visit us.
Text 10: For You, the well-wishing friend and Supreme Soul of the universe, there is never any illusion of “us†and “them.†Yet even so, residing within the hearts of all, You eradicate the sufferings of those who remember You constantly.
Text* 11: King Yudhiṣṭhira said: O supreme controller, I do not know what pious deeds we fools have done so that we can see You, whom the masters of yogic perfection rarely see.
Text 12: Requested by the King to stay with them, the almighty Lord remained happily in Indraprastha during the months of the rainy season, giving joy to the eyes of the city’s residents.
Text 13-14: Once Arjuna, the slayer of powerful enemies, donned his armor, mounted his chariot flying the flag of HanumÄn, took up his bow and his two inexhaustible quivers, and went to sport with Lord Kṛṣṇa in a large forest filled with fierce animals.
Text* 15: With his arrows Arjuna shot tigers, boars and buffalo in that forest, along with rurus, śarabhas, gavayas, rhinoceroses, black deer, rabbits and porcupines.
Text 16: A crew of servants carried to King Yudhiṣṭhira the slain animals fit to be offered in sacrifice on some special occasion. Then, feeling thirsty and tired, Arjuna went to the bank of the YamunÄ.
Text* 17: After the two Kṛṣṇas bathed there, they drank the river’s clear water. The great warriors then saw an attractive young girl walking nearby.
Text 18: Sent by his friend, Arjuna approached the exceptional young woman, who possessed beautiful hips, fine teeth and a lovely face, and inquired from her as follows.
Text* 19: [Arjuna said:] Who are you, O fine-waisted lady? Whose daughter are you, and where do you come from? What are you doing here? I think you must be looking for a husband. Please explain everything, O beautiful one.
Text 20: ÅšrÄ« KÄlindÄ« said: I am the daughter of the sun-god. I desire to get as my husband the most excellent and munificent Lord Viṣṇu, and to that end I am performing severe penances.
Text 21: I will accept no husband other than Him, the abode of the goddess of fortune. May that Mukunda, the Supreme Personality, the shelter of the helpless, be pleased with me.
Text 22: I am known as KÄlindÄ«, and I live in a mansion my father built for me within the water of the YamunÄ. There I will stay until I meet Lord Acyuta.
Text* 23: [Åšukadeva GosvÄmÄ« continued:] Arjuna repeated all this to Lord VÄsudeva, who was already aware of it. The Lord then took KÄlindÄ« onto His chariot and went back to see King Yudhiṣṭhira.
Text 24: [Describing a previous incident, Åšukadeva GosvÄmÄ« said:] Upon the request of the PÄṇá¸avas, Lord Kṛṣṇa had ViÅ›vakarmÄ build them a most wonderful and amazing city.
Text 25: The Supreme Lord stayed in that city for some time to please His devotees. On one occasion, ÅšrÄ« Kṛṣṇa wanted to give the KhÄṇá¸ava forest as a gift to Agni, and so the Lord became Arjuna’s charioteer.
Text* 26: Being pleased, O King, Lord Agni presented Arjuna with a bow, a set of white horses, a chariot, a pair of inexhaustible quivers, and armor that no fighter could pierce with weapons.
Text* 27: When the demon Maya was saved from the fire by his friend Arjuna, Maya presented him with an assembly hall, in which Duryodhana would later mistake water for a solid floor.
Text* 28: Then Lord Kṛṣṇa, given leave by Arjuna and other well-wishing relatives and friends, returned to DvÄrakÄ with SÄtyaki and the rest of His entourage.
Text* 29: The supremely auspicious Lord then married KÄlindÄ« on a day when the season, the lunar asterism and the configurations of the sun and other heavenly bodies were all propitious. In this way He brought the greatest pleasure to His devotees.
Text 30: Vindya and Anuvindya, who shared the throne of AvantÄ«, were followers of Duryodhana’s. When the time came for their sister [MitravindÄ] to select her husband in the svayaá¹vara ceremony, they forbade her to choose Kṛṣṇa, although she was attracted to Him.
Text* 31: My dear King, Lord Kṛṣṇa forcibly took away Princess MitravindÄ, the daughter of His aunt RÄjÄdhidevÄ«, before the eyes of the rival kings.
Text* 32: O King, Nagnajit, the very pious King of KoÅ›ala, had a lovely daughter named SatyÄ, or NÄgnajitÄ«.
Text* 33: The kings who came as suitors were not allowed to marry her unless they could subdue seven sharp-horned bulls. These bulls were extremely vicious and uncontrollable, and they could not tolerate even the smell of warriors.
Text* 34: When the Supreme Personality of Godhead, the master of the Vaiṣṇavas, heard of the princess who was to be won by the conqueror of the bulls, He went to the capital of Kauśalya with a large army.
Text* 35: The King of Kośala, pleased to see Lord Kṛṣṇa, worshiped Him by rising from his throne and offering Him a seat of honor and substantial gifts. Lord Kṛṣṇa also greeted the King respectfully.
Text* 36: When the King’s daughter saw that most agreeable suitor arrive, she immediately desired to have Him, the Lord of Goddess RÄma. She prayed, “May He become my husband. If I have kept my vows, may the sacred fire bring about the fulfillment of my hopes.
Text* 37: “Goddess Laká¹£mÄ«, Lord Brahma, Lord Åšiva and the rulers of the various planets place the dust of His lotus feet on their heads, and to protect the codes of religion, which He has created, He assumes pastime incarnations at various times. How may that Supreme Personality of Godhead become pleased with me?â€
Text* 38: King Nagnajit first worshiped the Lord properly and then addressed Him: “O NÄrÄyaṇa, Lord of the universe, You are full in Your own spiritual pleasure. Therefore what can this insignificant person do for You?â€
Text* 39: Åšukadeva GosvÄmÄ« said: O beloved descendant of Kuru, the Supreme Lord was pleased, and after accepting a comfortable seat He smiled and addressed the King in a voice as deep as the rumbling of a cloud.
Text* 40: The Supreme Lord said: O ruler of men, learned authorities condemn begging for a person in the royal order who is executing his religious duties. Even so, desiring your friendship, I ask you for your daughter, though We offer no gifts in exchange.
Text* 41: The King said: My Lord, who could be a better husband for my daughter than You, the exclusive abode of all transcendental qualities? On Your body the goddess of fortune herself resides, never leaving You for any reason.
Text 42: But to ascertain the proper husband for my daughter, O chief of the SÄtvatas, we previously set a condition to test the prowess of her suitors.
Text* 43: These seven wild bulls are impossible to tame, O hero. They have defeated many princes, breaking their limbs.
Text* 44: If You can subdue them, O descendant of Yadu, You will certainly be the appropriate bridegroom for my daughter, O Lord of Śrī.
Text 45: Upon hearing these terms, the Lord tightened His clothing, expanded Himself into seven forms and easily subdued the bulls.
Text* 46: Lord Åšauri tied up the bulls, whose pride and strength were now broken, and pulled them with ropes just as a child playfully pulls wooden toy bulls.
Text 47: Then King Nagnajit, pleased and astonished, presented his daughter to Lord Kṛṣṇa. The Supreme Personality of Godhead accepted this suitable bride in the proper Vedic fashion.
Text* 48: The King’s wives felt the greatest ecstasy upon attaining Lord Kṛṣṇa as the dear husband of the royal princess, and a mood of great festivity arose.
Text* 49: Conchshells, horns and drums resounded, along with vocal and instrumental music and the sounds of brÄhmaṇas, invoking blessings. The joyful men and women adorned themselves with fine clothing and garlands.
Text* 50-51: As the dowry, powerful King Nagnajit gave ten thousand cows, three thousand young maidservants wearing golden ornaments on their necks and bedecked in fine clothing, nine thousand elephants, a hundred times as many chariots as elephants, a hundred times as many horses as chariots, and a hundred times as many manservants as horses.
Text* 52: The King of Kośala, his heart melting with affection, had the bride and groom seated on their chariot, and then he sent them on their way surrounded by a great army.
Text* 53: When the intolerant kings who had been rival suitors heard what had happened, they tried to stop Lord Kṛṣṇa on the road as He took His bride home. But just as the bulls had broken the kings’ strength before, the Yadu warriors broke it now.
Text* 54: Arjuna, wielder of the GÄṇá¸Ä«va bow, was always eager to please his friend Kṛṣṇa, and thus he drove back those opponents, who were shooting torrents of arrows at the Lord. He did this just as a lion drives away insignificant animals.
Text* 55: Lord DevakÄ«-suta, the chief of the Yadus, then took His dowry and SatyÄ to DvÄrakÄ and continued to live there happily.
Text* 56: BhadrÄ was a princess of the Kaikeya kingdom and the daughter of Lord Kṛṣṇa’s paternal aunt ÅšrutakÄ«rti. The Lord married BhadrÄ when her brothers, headed by Santardana, offered her to Him.
Text* 57: Then the Lord married Laká¹£maṇÄ, the daughter of the King of Madra. Kṛṣṇa appeared alone at her svayaá¹vara ceremony and took her away, just as Garuá¸a once stole the demigods’ nectar.
Text 58: Lord Kṛṣṇa also acquired thousands of other wives equal to these when He killed BhaumÄsura and freed the beautiful maidens the demon was holding captive.