Å›rÄ«-vasudeva uvÄca
na hy asyÄs te bhayaá¹ saumya
yad vai sÄhÄÅ›arÄ«ra-vÄk
putrÄn samarpayiá¹£ye 'syÄ
yatas te bhayam utthitam

 Å›rÄ«-vasudevaḥ uvÄca - ÅšrÄ« Vasudeva said; na - not; hi - indeed; asyÄḥ - from DevakÄ«; te - of you; bhayam - fear; saumya - O most sober; yat - which; vai - indeed;  - that omen; Äha - dictated; a-Å›arÄ«ra-vÄk - a vibration without a body; putrÄn - all my sons; samarpayiá¹£ye - I shall deliver to you; asyÄḥ - of her (DevakÄ«); yataḥ - from whom; te - your; bhayam - fear; utthitam - has arisen.


Text

Vasudeva said: O best of the sober, you have nothing to fear from your sister Devakī because of what you have heard from the unseen omen. The cause of death will be her sons. Therefore I promise that when she gives birth to the sons from whom your fear has arisen, I shall deliver them all unto your hands.

Purport

Kaá¹sa feared Devakī’s existence because after her eighth pregnancy she would give birth to a son who would kill him. Vasudeva, therefore, to assure his brother-in-law the utmost safety, promised to bring him all the sons. He would not wait for the eighth son, but from the very beginning would deliver to the hands of Kaá¹sa all the sons to which DevakÄ« would give birth. This was the most liberal proposition offered by Vasudeva to Kaá¹sa.