tatrÄsÄ«naá¹ kuru-patiá¹
dhá¹›tarÄá¹£á¹raá¹ sahÄnujam
gÄndhÄrÄ«á¹ putra-Å›okÄrtÄá¹
pá¹›thÄá¹ kṛṣṇÄá¹ ca mÄdhavaḥ
tatra - there; ÄsÄ«nam - sitting; kuru-patim - the King of the Kurus; dhá¹›tarÄá¹£á¹ram - Dhá¹›tarÄá¹£á¹ra; saha-anujam - with his younger brothers; gÄndhÄrÄ«m - GÄndhÄrÄ«; putra - son; Å›oka-artÄm - overtaken by bereavement; pá¹›thÄm - KuntÄ«; kṛṣṇÄm - DraupadÄ«; ca - also; mÄdhavaḥ - Lord ÅšrÄ« Kṛṣṇa.
The Battle of Kuruká¹£etra was fought between family members, and thus all affected persons were also family members like MahÄrÄja Yudhiá¹£á¹hira and brothers, KuntÄ«, DraupadÄ«, SubhadrÄ, Dhá¹›tarÄá¹£á¹ra, GÄndhÄrÄ« and her daughters-in-law, etc. All the principal dead bodies were in some way or other related with each other, and therefore the family grief was combined. Lord Kṛṣṇa was also one of them as a cousin of the PÄṇá¸avas and nephew of KuntÄ«, as well as brother of SubhadrÄ, etc. The Lord, therefore, was equally sympathetic toward all of them, and therefore he began to pacify them befittingly.