विषान्महाग्नेः पुरुषाददर्शनादसत्सभाया वनवासकृच्छ्रतः ।
मृधे मृधेऽनेकमहारथास्त्रतो द्रौण्यस्त्रतश्चास्म हरेऽभिरक्षिताः ॥२४॥

viá¹£Än mahÄgneḥ puruá¹£Äda-darÅ›anÄd
asat-sabhÄyÄ vana-vÄsa-ká¹›cchrataḥ
má¹›dhe má¹›dhe 'neka-mahÄrathÄstrato
drauṇy-astrataÅ› cÄsma hare 'bhiraká¹£itÄḥ

6 times this text was mentioned in purports to other texts: LSB(4) , TQK(2)

 viá¹£Ät - from poison; mahÄ-agneḥ - from the great fire; puruá¹£a-ada - the man-eaters; darÅ›anÄt - by combating; asat - vicious; sabhÄyÄḥ - assembly; vana-vÄsa - exiled to the forest; ká¹›cchrataḥ - sufferings; má¹›dhe má¹›dhe - again and again in battle; aneka - many; mahÄ-ratha - great generals; astrataḥ - weapons; drauṇi - the son of DroṇÄcÄrya; astrataḥ - from the weapon of; ca - and; Äsma - indicating past tense; hare - O my Lord; abhiraká¹£itÄḥ - protected completely.


Text

My dear Kṛṣṇa, Your Lordship has protected us from a poisoned cake, from a great fire, from cannibals, from the vicious assembly, from sufferings during our exile in the forest and from the battle where great generals fought. And now You have saved us from the weapon of AÅ›vatthÄmÄ.

Purport

The list of dangerous encounters is submitted herein. DevakÄ« was once put into difficulty by her envious brother, otherwise she was well. But KuntÄ«devÄ« and her sons were put into one difficulty after another for years and years together. They were put into trouble by Duryodhana and his party due to the kingdom, and each and every time the sons of KuntÄ« were saved by the Lord. Once BhÄ«ma was administered poison in a cake, once they were put into the house made of shellac and set afire, and once DraupadÄ« was dragged out, and attempts were made to insult her by stripping her naked in the vicious assembly of the Kurus. The Lord saved DraupadÄ« by supplying an immeasurable length of cloth, and Duryodhana’s party failed to see her naked. Similarly, when they were exiled in the forest, BhÄ«ma had to fight with the man-eater demon Hiá¸imba RÄká¹£asa, but the Lord saved him. So it was not finished there. After all these tribulations, there was the great Battle of Kuruká¹£etra, and Arjuna had to meet such great generals as Droṇa, BhÄ«á¹£ma and Karṇa, all powerful fighters. And at last, even when everything was done away with, there was the brahmÄstra released by the son of DroṇÄcÄrya to kill the child within the womb of UttarÄ, and so the Lord saved the only surviving descendant of the Kurus, MahÄrÄja ParÄ«ká¹£it.