कुन्त्युवाच
नमस्ये पुरुषं त्वाद्यमीश्वरं प्रकृतेः परम् ।
अलक्ष्यं सर्वभूतानामन्तर्बहिरवस्थितम् ॥१८॥

kunty uvÄca
namasye puruá¹£aá¹ tvÄdyam
īśvaraṠprakṛteḥ param
alaká¹£yaá¹ sarva-bhÅ«tÄnÄm
antar bahir avasthitam

15 times this text was mentioned in purports to other texts: BG72(1) , LSB(13) , TQK(1)

 kuntÄ« uvÄca - ÅšrÄ«matÄ« KuntÄ« said; namasye - let me bow down; puruá¹£am - the Supreme Person; tvÄ - You; Ädyam - the original; Ä«Å›varam - the controller; praká¹›teḥ - of the material cosmos; param - beyond; alaká¹£yam - the invisible; sarva - all; bhÅ«tÄnÄm - of living beings; antaḥ - within; bahiḥ - without; avasthitam - existing.


Text

Śrīmatī Kuntī said: O Kṛṣṇa, I offer my obeisances unto You because You are the original personality and are unaffected by the qualities of the material world. You are existing both within and without everything, yet You are invisible to all.

Purport

ÅšrÄ«matÄ« KuntÄ«devÄ« was quite aware that Kṛṣṇa is the original Personality of Godhead, although He was playing the part of her nephew. Such an enlightened lady could not commit a mistake by offering obeisances unto her nephew. Therefore, she addressed Him as the original puruá¹£a beyond the material cosmos. Although all living entities are also transcendental, they are neither original nor infallible. The living entities are apt to fall down under the clutches of material nature, but the Lord is never like that. In the Vedas, therefore, He is described as the chief among all living entities (nityo nityÄnÄá¹ cetanaÅ› cetanÄnÄm). Then again He is addressed as Ä«Å›vara, or the controller. The living entities or the demigods like Candra and SÅ«rya are also to some extent Ä«Å›vara, but none of them is the supreme Ä«Å›vara, or the ultimate controller. He is the parameÅ›vara, or the Supersoul. He is both within and without. Although He was present before ÅšrÄ«matÄ« KuntÄ« as her nephew, He was also within her and everyone else. In the Bhagavad-gÄ«tÄ (15.15) the Lord says, “I am situated in everyone’s heart, and only due to Me one remembers, forgets and is cognizant, etc. Through all the Vedas I am to be known because I am the compiler of the Vedas, and I am the teacher of the VedÄnta.†Queen KuntÄ« affirms that the Lord, although both within and without all living beings, is still invisible. The Lord is, so to speak, a puzzle for the common man. Queen KuntÄ« experienced personally that Lord Kṛṣṇa was present before her, yet He entered within the womb of UttarÄ to save her embryo from the attack of AÅ›vatthÄmÄ’s brahmÄstra. KuntÄ« herself was puzzled about whether ÅšrÄ« Kṛṣṇa is all-pervasive or localized. In fact, He is both, but He reserves the right of not being exposed to persons who are not surrendered souls. This checking curtain is called the mÄyÄ energy of the Supreme Lord, and it controls the limited vision of the rebellious soul. It is explained as follows.