तमूचुर्ब्राह्मणास्तुष्टा राजानं प्रश्रयान्वितम् ।
एष ह्यस्मिन्प्रजातन्तौ पुरूणां पौरवर्षभ ॥१५॥

tam Å«cur brÄhmaṇÄs tuṣṭÄ
rÄjÄnaá¹ praÅ›rayÄnvitam
eá¹£a hy asmin prajÄ-tantau
purūṇÄá¹ pauravará¹£abha

 tam - unto him; Å«cuḥ - addressed; brÄhmaṇÄḥ - the learned brÄhmaṇas; tuṣṭÄḥ - very much satisfied; rÄjÄnam - unto the King; praÅ›raya-anvitam - very much obliging; eá¹£aḥ - this; hi - certainly; asmin - in the chain of; prajÄ-tantau - descending line; purūṇÄm - of the PÅ«rus; paurava-ṛṣabha - the chief among the PÅ«rus.


Text

The learned brÄhmaṇas, who were very satisfied with the charities of the King, addressed him as the chief amongst the PÅ«rus and informed him that his son was certainly in the line of descent from the PÅ«rus.

Purport