: A sober person who can tolerate the urge to speak, the mindâs demands, the actions of anger and the urges of the tongue, belly and genitals is qualiï¬ed to make disciples all over the world.
: Oneâs devotional service is spoiled when he becomes too entangled in the following six activities: (1) eating more than necessary or collecting more funds than required; (2) over-endeavoring for mundane things that are very difï¬cult to obtain; (3) talking unnecessarily about mundane subject matters; (4) practicing the scriptural rules and regulations only for the sake of following them and not for the sake of spiritual advancement, or rejecting the rules and regulations of the scriptures and working independently or whimsically; (5) associating with worldly-minded persons who are not interested in Ká¹á¹£á¹a consciousness; and (6) being greedy for mundane achievements.
: There are six principles favorable to the execution of pure devotional service: (1) being enthusiastic, (2) endeavoring with conï¬dence, (3) being patient, (4) acting according to regulative principles [such as Åravaá¹aá¹ kÄ«rtanaá¹ viá¹£á¹oá¸¥ smaraá¹am – hearing, chanting and remembering Ká¹á¹£á¹a], (5) abandoning the association of nondevotees, and (6) following in the footsteps of the previous ÄcÄryas. These six principles undoubtedly assure the complete success of pure devotional service.
: Offering gifts in charity, accepting charitable gifts, revealing oneâs mind in conï¬dence, inquiring conï¬dentially, accepting prasÄda and offering prasÄda are the six symptoms of love shared by one devotee and another.
: One should mentally honor the devotee who chants the holy name of Lord Ká¹á¹£á¹a, one should offer humble obeisances to the devotee who has undergone spiritual initiation [dÄ«ká¹£Ä] and is engaged in worshiping the Deity, and one should associate with and faithfully serve that pure devotee who is advanced in undeviated devotional service and whose heart is completely devoid of the propensity to criticize others.
: Being situated in his original Ká¹á¹£á¹a conscious position, a pure devotee does not identify with the body. Such a devotee should not be seen from a materialistic point of view. Indeed, one should overlook a devoteeâs having a body born in a low family, a body with a bad complexion, a deformed body, or a diseased or inï¬rm body. According to ordinary vision, such imperfections may seem prominent in the body of a pure devotee, but despite such seeming defects, the body of a pure devotee cannot be polluted. It is exactly like the waters of the Ganges, which sometimes during the rainy season are full of bubbles, foam and mud. The Ganges waters do not become polluted. Those who are advanced in spiritual understanding will bathe in the Ganges without considering the condition of the water.
: The holy name, character, pastimes and activities of Ká¹á¹£á¹a are all transcendentally sweet like sugar candy. Although the tongue of one afï¬icted by the jaundice of avidyÄ [ignorance] cannot taste anything sweet, it is wonderful that simply by carefully chanting these sweet names every day, a natural relish awakens within his tongue, and his disease is gradually destroyed at the root.
: The essence of all advice is that one should utilize oneâs full time – twenty-four hours a day – in nicely chanting and remembering the Lordâs divine name, transcendental form, qualities and eternal pastimes, thereby gradually engaging oneâs tongue and mind. In this way one should reside in Vraja [Goloka Vá¹ndÄvana-dhÄma] and serve Ká¹á¹£á¹a under the guidance of devotees. One should follow in the footsteps of the Lordâs beloved devotees, who are deeply attached to His devotional service.
: The holy place known as MathurÄ is spiritually superior to Vaikuá¹á¹ha, the transcendental world, because the Lord appeared there. Superior to MathurÄ-purÄ« is the transcendental forest of Vá¹ndÄvana because of Ká¹á¹£á¹aâs rÄsa-lÄ«lÄ pastimes. And superior to the forest of Vá¹ndÄvana is Govardhana Hill, for it was raised by the divine hand of ÅrÄ« Ká¹á¹£á¹a and was the site of His various loving pastimes. And, above all, the superexcellent ÅrÄ« RÄdhÄ-kuá¹á¸a stands supreme, for it is overï¬ooded with the ambrosial nectarean prema of the Lord of Gokula, ÅrÄ« Ká¹á¹£á¹a. Where, then, is that intelligent Person who is unwilling to serve this divine RÄdhÄ-kuá¹á¸a, which is situated at the foot of Govardhana Hill?
: In the ÅÄstra it is said that of all types of fruitive workers, he who is advanced in knowledge of the higher values of life is favored by the Supreme Lord Hari. Out of many such people who are advanced in knowledge [jÃ±ÄnÄ«s], one who is practically liberated by virtue of his knowledge may take to devotional service. He is superior to the others. However, one who has actually attained prema, pure love of Ká¹á¹£á¹a, is superior to him. The gopÄ«s are exalted above all the advanced devotees because they are always totally dependent upon ÅrÄ« Ká¹á¹£á¹a, the transcendental cowherd boy. Among the gopÄ«s, ÅrÄ«matÄ« RÄdhÄrÄá¹Ä« is the most dear to Ká¹á¹£á¹a. Her kuá¹á¸a [lake] is as profoundly dear to Lord Ká¹á¹£á¹a as this most beloved of the gopÄ«s. Who, then, will not reside at RÄdhÄ-kuá¹á¸a and, in a spiritual body surcharged with ecstatic devotional feelings [aprÄká¹ta-bhÄva], render loving service to the Divine Couple ÅrÄ« ÅrÄ« RÄdhÄ-Govinda, who perform Their aá¹£á¹a-kÄlÄ«ya-lÄ«lÄ, Their eternal eightfold daily pastimes. Indeed, those who execute devotional service on the banks of RÄdhÄ-kuá¹á¸a are the most fortunate people in the universe.
: Of the many objects of favored delight and of all the lovable damsels of Vraja-bhÅ«mi, ÅrÄ«matÄ« RÄdhÄrÄá¹Ä« is certainly the most treasured object of Ká¹á¹£á¹aâs love. And, in every respect, Her divine kuá¹á¸a is described by great sages as similarly dear to Him. Undoubtedly RÄdhÄ-kuá¹á¸a is very rarely attained even by the great devotees; therefore it is even more difï¬cult for ordinary devotees to attain. If one simply bathes once within those holy waters, oneâs pure love of Ká¹á¹£á¹a is fully aroused.