ÄnukĹŤlyasya saáš kalpaḼ
prÄtikĹŤlyasya varjanam
rakᚣiᚣyatÄŤti viĹvÄso
goptáštve varaášaáš tathÄ
Ätma-nikᚣepa-kÄrpaášye
ᚣaá¸-vidhÄ ĹaraášÄgatiḼ
ÄnukĹŤlyasya - of anything that assists devotional service to the Lord; saáš kalpaḼ - acceptance; prÄtikĹŤlyasya - of anything that hinders devotional service; varjanam - complete rejection; rakᚣiᚣyati - He will protect; iti - thus; viĹvÄsaḼ - strong conviction; goptáštve - in being the guardian, like the father or husband, master or maintainer; varaášam - acceptance; tathÄ - as well as; Ätma-nikᚣepa - full self-surrender; kÄrpaášye - and humility; ᚣaáš-vidhÄ - sixfold; Ĺaraáša-ÄgatiḼ - process of surrender.
One who is fully surrendered is qualified with the six following characteristics: (1) The devotee has to accept everything that is favorable for the rendering of transcendental loving service to the Lord. (2) He must reject everything unfavorable to the Lordâs service. This is also called renunciation. (3) A devotee must be firmly convinced that KášášŁáša will give him protection. No one else can actually give one protection, and being firmly convinced of this is called faith. This kind of faith is different from the faith of an impersonalist who wants to merge into the Brahman effulgence in order to benefit by cessation of repeated birth and death. A devotee wants to remain always in the Lordâs service. In this way, KášášŁáša is merciful to His devotee and gives him all protection from the dangers found on the path of devotional service. (4) The devotee should accept KášášŁáša as his supreme maintainer and master. He should not think that he is being protected by a demigod. He should depend only on KášášŁáša, considering Him the only protector. The devotee must be firmly convinced that within the three worlds he has no protector or maintainer other than KášášŁáša. (5) Self-surrender means remembering that oneâs activities and desires are not independent. The devotee is completely dependent on KášášŁáša, and he acts and thinks as KášášŁáša desires. (6) The devotee is meek and humble.
Lord KášášŁáša states in the Bhagavad-gÄŤtÄ (15.15):
sarvasya cÄhaáš hášdi sanniviᚣášo
mattaḼ smáštir jĂąÄnam apohanaáš ca
vedaiĹ ca sarvair aham eva vedyo
vedÄnta-kášd veda-vid eva cÄham
âI am seated in everyoneâs heart, and from Me come remembrance, knowledge and forgetfulness. By all the Vedas I am to be known. Indeed, I am the compiler of VedÄnta, and I am the knower of the Vedas.â Situated in everyoneâs heart, KášášŁáša deals differently according to the living entityâs position. The living entityâs position is to be under the protection of the illusory energy or under KášášŁášaâs personal protection. When a living entity is fully surrendered, he is under the direct protection of KášášŁáša, and KášášŁáša gives him all intelligence by which he can advance in spiritual realization. The nondevotee, however, being under the protection of the illusory energy, increasingly forgets his relationship with KášášŁáša. Sometimes it is asked how KášášŁáša causes one to forget. KášášŁáša personally causes His devotee to forget material activities, and through the agency of mÄyÄ KášášŁáša causes the nondevotee to forget his devotional service to the Lord. This is called apohana.