à¤à¤µà¤‚ सरà¥à¤µ आतà¥à¤® संबनà¥à¤§à¤‚
नाभà¥à¤¯à¤¾à¤‚ पदà¥à¤®à¤‚ हरेः अभूतॠ|
ततà¥à¤° बà¥à¤°à¤¹à¥à¤® अभवतॠभूयः
चतà¥à¤°à¥à¤µà¥‡à¤¦à¥€ चतà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤–ः ॥ २२ ॥

evaá¹ sarvÄtma-sambandhaá¹
nÄbhyÄá¹ padmaá¹ harer abhÅ«t
tatra brahmÄbhavad bhÅ«yaÅ›
catur-vedi catur-mukhaḥ

 evam - thus; sarva-Ätma - with all souls; sambandham - related; nÄbhyÄm - from the navel; padmam - a lotus; hareḥ - of Viṣṇu; abhÅ«t - sprung up; tatra - there; brahmÄ - BrahmÄ; abhavat - was born; bhÅ«yaḥ - again; catuḥ-vedÄ« - versed in the four Vedas; catuḥ-mukhaḥ - four-faced.


Text

The divine lotus which springs from the navel-pit of Viṣṇu is in every way related by the spiritual tie with all souls and is the origin of four-faced BrahmÄ versed in the four Vedas.

Purport

The same divine lotus originating from the divine person entered into the hidden recess, is the superior plane of aggregation of all individual souls. The four-faced BrahmÄ, the image of self-enjoyment, derives his origin from the prototype BrahmÄ or Hiraṇyagarbha, the mundane seminal principle, who regards the aggregate of all mundane entities as his own proper body. The delegated godship of BrahmÄ as well as his being the dislocated portion of Kṛṣṇa, are also established.