योगसंनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤à¤•à¤°à¥à¤®à¤¾à¤£à¤‚ जà¥à¤žà¤¾à¤¨à¤¸à¤‚छिनà¥à¤¨à¤¸à¤‚शयमॠ।
आतà¥à¤®à¤µà¤¨à¥à¤¤à¤‚ न करà¥à¤®à¤¾à¤£à¤¿ निबधà¥à¤¨à¤¨à¥à¤¤à¤¿ धनंजय ॥४१॥

yoga-sannyasta-karmÄṇaá¹
jñÄna-sañchinna-samÅ›ayam
Ätmavantaá¹ na karmÄṇi
nibadhnanti dhanañjaya

1 times this text was mentioned in purports to other texts: LBG(1)

 yoga - by devotional service in karma-yoga; sannyasta - one who has renounced; karmÄṇam - the fruits of actions; jñÄna - by knowledge; sañchinna - cut; samÅ›ayam - doubts; Ätma-vantam - situated in the self; na - never; karmÄṇi - works; nibadhnanti - do bind; dhanañjaya - O conqueror of riches.


Text

One who acts in devotional service, renouncing the fruits of his actions, and whose doubts have been destroyed by transcendental knowledge, is situated factually in the self. Thus he is not bound by the reactions of work, O conqueror of riches.

Purport

One who follows the instruction of the Bhagavad-gÄ«tÄ, as it is imparted by the Lord, the Personality of Godhead Himself, becomes free from all doubts by the grace of transcendental knowledge. He, as a part and parcel of the Lord, in full Kṛṣṇa consciousness, is already established in self-knowledge. As such, he is undoubtedly above bondage to action.