बà¥à¤°à¤¾à¤¹à¥à¤®à¤£à¤•à¥à¤·à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤µà¤¿à¤¶à¤¾à¤‚ शूदà¥à¤°à¤¾à¤£à¤¾à¤‚ च परनà¥à¤¤à¤ª ।
करà¥à¤®à¤¾à¤£à¤¿ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤­à¤•à¥à¤¤à¤¾à¤¨à¤¿ सà¥à¤µà¤­à¤¾à¤µà¤ªà¥à¤°à¤­à¤µà¥ˆà¤°à¥à¤—à¥à¤£à¥ˆà¤ƒ ॥४१॥

brÄhmaṇa-ká¹£atriya-viÅ›Äá¹
śūdrÄṇÄá¹ ca parantapa
karmÄṇi pravibhaktÄni
svabhÄva-prabhavair guṇaiḥ

1 times this text was mentioned in purports to other texts: TLC(1)

 brÄhmaṇa - of the brÄhmaṇas; ká¹£atriya - the ká¹£atriyas; viÅ›Äm - and the vaiÅ›yas; Å›Å«drÄṇÄm - of the śūdras; ca - and; parantapa - O subduer of the enemies; karmÄṇi - the activities; pravibhaktÄni - are divided; svabhÄva - their own nature; prabhavaiḥ - born of; guṇaiḥ - by the modes of material nature.


Text

BrÄhmaṇas, ká¹£atriyas, vaiÅ›yas and śūdras are distinguished by the qualities born of their own natures in accordance with the material modes, O chastiser of the enemy.

Purport