ततः शङà¥à¤–ाशà¥à¤š भेरà¥à¤¯à¤¶à¥à¤š पणवानकगोमà¥à¤–ाः ।
सहसैवाभà¥à¤¯à¤¹à¤¨à¥à¤¯à¤¨à¥à¤¤ स शबà¥à¤¦à¤¸à¥à¤¤à¥à¤®à¥à¤²à¥‹à¤½à¤­à¤µà¤¤à¥ ॥१३॥

tataḥ Å›aá¹…khÄÅ› ca bheryaÅ› ca
paṇavÄnaka-gomukhÄḥ
sahasaivÄbhyahanyanta
sa śabdas tumulo 'bhavat

1 times this text was mentioned in purports to other texts: LBG(1)

 tataḥ - thereafter; Å›aá¹…khÄḥ - conchshells; ca - also; bheryaḥ - large drums; ca - and; paṇava-Änaka - small drums and kettledrums; go-mukhÄḥ - horns; sahasÄ - all of a sudden; eva - certainly; abhyahanyanta - were simultaneously sounded; saḥ - that; Å›abdaḥ - combined sound; tumulaḥ - tumultuous; abhavat - became.


Text

After that, the conchshells, drums, bugles, trumpets and horns were all suddenly sounded, and the combined sound was tumultuous.

Purport